-
1 he would rather lose a friend than a jest
Пословица: ради красного словца не пожалеет и отцаУниверсальный англо-русский словарь > he would rather lose a friend than a jest
-
2 diseur de bons mots, mauvais caractère
(diseur de bons mots, mauvais caractère [тж. bons mots n'épargnent nul])prov. ради красного словца не пожалеет родного отцаDictionnaire français-russe des idiomes > diseur de bons mots, mauvais caractère
-
3 Potius amīcum quam dictum perdere
Лучше потерять друга, чем острое словцо.Квинтилиан, "Обучение оратора", VI, 3, 28: Longe absit illud propositum, potius amicum quam dictum perdendi. "Осудим готовность скорее потерять друга, чем острое слово".ср. русск. Ради красного словца не пожалеет и родного отцаЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Potius amīcum quam dictum perdere
-
4 gli e meglio perdere un amico che un bel tratto
Итальяно-русский универсальный словарь > gli e meglio perdere un amico che un bel tratto
См. также в других словарях:
Ради красного словца не пожалеет родного отца. — Ради красного словца не пожалеет родного отца. См. ЯЗЫК РЕЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
РАДИ КРАСНОГО СЛОВЦА — говорить что л. Чтобы сказанное звучало эффектно, остроумно, красиво и т. п. Имеется в виду, что лицо (Х) хочет придать своей речи яркость, красоту, остроту/, чтобы приукрасить действительное положение дел, иногда пренебрегая тем, что сказанное… … Фразеологический словарь русского языка
ДЛЯ РАДИ КРАСНОГО СЛОВЦА — говорить что л. Чтобы сказанное звучало эффектно, остроумно, красиво и т. п. Имеется в виду, что лицо (Х) хочет придать своей речи яркость, красоту, остроту/, чтобы приукрасить действительное положение дел, иногда пренебрегая тем, что сказанное… … Фразеологический словарь русского языка
ДЛЯ КРАСНОГО СЛОВЦА — говорить что л. Чтобы сказанное звучало эффектно, остроумно, красиво и т. п. Имеется в виду, что лицо (Х) хочет придать своей речи яркость, красоту, остроту/, чтобы приукрасить действительное положение дел, иногда пренебрегая тем, что сказанное… … Фразеологический словарь русского языка
СЛОВЦО — СЛОВЦО, а, род. мн. вец, ср. (разг. ирон.). То же, что слово (в 1 и 3 знач.). Ввернуть с. Крепкое с. (резкое выражение, брань). Для (ради) красного словца (ради остроумного хлёсткого замечания). Для (ради) красного словца не пожалеет родного отца … Толковый словарь Ожегова
ЯЗЫК - РЕЧЬ — По разговорам всюды (годится), а по делам никуды. Не та хозяйка, которая говорит, а та, которая щи варит. Я тебе говорю не глум, а ты бери на ум! Кто меньше толкует, тот меньше тоскует. Зарубай, сглаживай, да никому не сказывай! Больше говорить… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
КРАСНЫЙ — КРАСНЫЙ, по цвету: рудо, алый, чермный, червленой: кирпичный, малиновый, огневой и пр. разных оттенков и густоты; сравн. краснее. | о доброте, красоте: красивый, прекрасный; превосходный, лучший; сравн. краше. Красный железняк, руда, железная… … Толковый словарь Даля
красный — прил., употр. очень часто Морфология: красен, красна, красно и красно, красны и красны; краснее; нар. красно 1. Красный это цвет крови. Красная рябина. | Красное платье. | На ветру хлопало знамя красное знамя с серпом и молотом. 2. Красными в… … Толковый словарь Дмитриева
ОТЕЦ — ОТЕЦ, отца, стар. зв. отче, муж. 1. Мужчина по отношению к своим детям. Родной о. О. семейства (отец как глава семьи). Неродной о. (отчим). Приёмный о. (усыновивший или удочеривший ребёнка, детей). Названый о. (неродной, приёмный). От отца к сыну … Толковый словарь Ожегова
КРАСНЫЙ — КРАСНЫЙ, красная, красное; красен, красна, красно. 1. Имеющий окраску одного из основных цветов радуги, ряда оттенков от розового до коричневого. Красный, как кровь. Красные лучи спектра наименее преломляемы. Красный отблеск заката. Красные губы … Толковый словарь Ушакова
филология — и, ж. philologie > нем. Philologie <гр. phileo люблю + logos слово. Совокупность наук, изучающих язык и литературу; язык и литература. БАС 1. Романская филология. БАС 1. Ради красного словца не пожалеет родного отца это и есть филология ,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка